ベトナム語講座 Yaruki Konki
同名のYouTubeチャンネルと連動Bolg
金色のアオザイ
2018年11月観光旅行でベトナム・ハノイへ行きました。
市内観光名所、ハロン湾、バッチャ村などを巡りました。
その時撮った記念の写真がこれです。
男性用の金色のアオザイを着ました。
王朝時代、金は皇族の色であり王と女王に使われていたそうです。
このハノイ旅行がキッカケとなり12月からベトナム語の勉強を始めました。
Tôi đã đến Hà Nội, Việt Nam trong một chuyến tham quan vào tháng 11 năm 2018.
Tôi đã đến thăm các điểm du lịch ở thành phố Hà Nội, Vịnh Hạ Long, Làng Bát Tràng, v.v.
Đây là tấm ảnh kỷ niệm chụp lúc đó.
Tôi mặc áo dài vàng dành cho nam.
Ở Việt Nam, trong suốt thời kỳ triều đại, màu vàng là màu của hoàng gia và được sử dụng cho các vị vua và hoàng hậu.
Chuyến đi Hà Nội này đã thôi thúc tôi bắt đầu học tiếng Việt vào tháng 12 cùng năm.




にほんブログ村
市内観光名所、ハロン湾、バッチャ村などを巡りました。
その時撮った記念の写真がこれです。
男性用の金色のアオザイを着ました。
王朝時代、金は皇族の色であり王と女王に使われていたそうです。
このハノイ旅行がキッカケとなり12月からベトナム語の勉強を始めました。
Tôi đã đến Hà Nội, Việt Nam trong một chuyến tham quan vào tháng 11 năm 2018.
Tôi đã đến thăm các điểm du lịch ở thành phố Hà Nội, Vịnh Hạ Long, Làng Bát Tràng, v.v.
Đây là tấm ảnh kỷ niệm chụp lúc đó.
Tôi mặc áo dài vàng dành cho nam.
Ở Việt Nam, trong suốt thời kỳ triều đại, màu vàng là màu của hoàng gia và được sử dụng cho các vị vua và hoàng hậu.
Chuyến đi Hà Nội này đã thôi thúc tôi bắt đầu học tiếng Việt vào tháng 12 cùng năm.




にほんブログ村
スポンサーサイト
| ホーム |