ベトナム語講座 Yaruki Konki
同名のYouTubeチャンネルと連動Bolg
YouTubeに100本の動画を掲載した
タイトルは「ベトナム語の練習方法 Yaruki Konki」だ。
https://www.youtube.com/channel/UCb3AupY49_WdmJC9pUid9Aw
1本目の公開は2020年5月3日で、それから1年半が経っている。
1チャンネルに100本以上アップしているのは、日本全体では1%だそうだ。
純粋のベトナム語の学習ビデオなので、なかなかチャンネル登録者が増えてこない。
登録者が増えない最右翼のテーマだと思う。
それでも、近日チャンネル登録者数が200を超えた。
日本の2020/1/1時点のデータでは、チャンネル登録者200は、199,236チャンネル中の122,168番目。
100に換算すると100中61番に当たる。
YouTubeを手掛けている多くの人が1,000を目標にしているが、チャンネル登録者1,000の場合は74,991番目。
100に換算して100中37番だ。
その内一気に増えるかも知れないので、根気よくコツコツと掲載を続けたい。
(2021.10.31.)


にほんブログ村
https://www.youtube.com/channel/UCb3AupY49_WdmJC9pUid9Aw
1本目の公開は2020年5月3日で、それから1年半が経っている。
1チャンネルに100本以上アップしているのは、日本全体では1%だそうだ。
純粋のベトナム語の学習ビデオなので、なかなかチャンネル登録者が増えてこない。
登録者が増えない最右翼のテーマだと思う。
それでも、近日チャンネル登録者数が200を超えた。
日本の2020/1/1時点のデータでは、チャンネル登録者200は、199,236チャンネル中の122,168番目。
100に換算すると100中61番に当たる。
YouTubeを手掛けている多くの人が1,000を目標にしているが、チャンネル登録者1,000の場合は74,991番目。
100に換算して100中37番だ。
その内一気に増えるかも知れないので、根気よくコツコツと掲載を続けたい。
(2021.10.31.)


にほんブログ村
スポンサーサイト
乗り物 ベトナム語の基礎単語
乗り物
ベトナム語の基礎単語
vehicle
phương tiện giao thông
140-10
YouTube
https://youtu.be/59CO2CNHMGg
乗り物
ベトナム語の基礎単語
vehicle
phương tiện giao thông
140-10
máy bay
plane
飛行機
Máy bay sẽ sớm cất cánh.
The plane will take off soon.
飛行機は間もなく離陸します。
xe tắc-xi
taxi
タクシー
Chúng tôi bắt xe tắc-xi đến sân bay.
We take a taxi to the airport.
私たちはタクシーで空港まで行きます。
xe buýt
bus
バス
Hôm nay tôi sẽ đi tham quan cả ngày bằng xe buýt.
Today I will go sightseeing by bus for a day.
今日私はバスで1日観光をします。
tàu thủy
ship
船
Chúng tôi sẽ tham quan Vịnh Hạ Long bằng tàu thủy.
We will tour Halong Bay by ship.
私たちは船でハロン湾を観光します。
xe lửa
tàu hỏa
train
列車
Ở Việt Nam hiếm khi thấy một chuyến xe lửa.
It is rare to see a train in Vietnam.
ベトナムで列車を見るのはまれです。
tàu điện ngầm
subway
地下鉄
Tàu điện ngầm của Việt Nam sẽ sớm khai trương.
Vietnam's subway will open soon.
ベトナムの地下鉄はもうすぐ開通するでしょう。
xe máy
xe mô-tô
motorcycle
オートバイ
Xe máy là phương tiện giao thông đặc trưng ở Việt Nam.
Motorcycles are a typical means of transportation in Vietnam.
ベトナムではオートバイが代表的は移動手段です。
xe đạp
bicycle
自転車
Một người phụ nữ lớn tuổi đang chất rất nhiều hành lý trên chiếc xe đạp của mình.
An elderly woman is loading a lot of luggage on her bicycle.
おばさんが自転車にいっぱい荷物を積んでいます。
xe xích lô
cyclo
シクロ
Xe xích-lô được sử dụng để chở khách du lịch.
The cyclo is used by tourists.
シクロは観光客に利用されています。
xe cảnh sát
police car
パトカー
Xe cảnh sát tuần tra trong thành phố.
Police cars patrol the city.
パトカーは街を巡回します。
xe cứu hỏa
fire engine
消防車
Xe cứu hỏa đang chạy với tốc độ cao.
The fire engine is running at high speed.
消防車は高速で走っています。
xe cấp cứu
xe cứu thương
ambulance
救急車
Hãy gọi xe cấp cứu.
Please call an ambulance.
救急車を呼んでください。
xe con
xe hơi
car
車
Tôi lái xe con đi làm.
I drive my car to work.
私は車で働きに行きます。


にほんブログ村
ベトナム語の基礎単語
vehicle
phương tiện giao thông
140-10
YouTube
https://youtu.be/59CO2CNHMGg
乗り物
ベトナム語の基礎単語
vehicle
phương tiện giao thông
140-10
máy bay
plane
飛行機
Máy bay sẽ sớm cất cánh.
The plane will take off soon.
飛行機は間もなく離陸します。
xe tắc-xi
taxi
タクシー
Chúng tôi bắt xe tắc-xi đến sân bay.
We take a taxi to the airport.
私たちはタクシーで空港まで行きます。
xe buýt
bus
バス
Hôm nay tôi sẽ đi tham quan cả ngày bằng xe buýt.
Today I will go sightseeing by bus for a day.
今日私はバスで1日観光をします。
tàu thủy
ship
船
Chúng tôi sẽ tham quan Vịnh Hạ Long bằng tàu thủy.
We will tour Halong Bay by ship.
私たちは船でハロン湾を観光します。
xe lửa
tàu hỏa
train
列車
Ở Việt Nam hiếm khi thấy một chuyến xe lửa.
It is rare to see a train in Vietnam.
ベトナムで列車を見るのはまれです。
tàu điện ngầm
subway
地下鉄
Tàu điện ngầm của Việt Nam sẽ sớm khai trương.
Vietnam's subway will open soon.
ベトナムの地下鉄はもうすぐ開通するでしょう。
xe máy
xe mô-tô
motorcycle
オートバイ
Xe máy là phương tiện giao thông đặc trưng ở Việt Nam.
Motorcycles are a typical means of transportation in Vietnam.
ベトナムではオートバイが代表的は移動手段です。
xe đạp
bicycle
自転車
Một người phụ nữ lớn tuổi đang chất rất nhiều hành lý trên chiếc xe đạp của mình.
An elderly woman is loading a lot of luggage on her bicycle.
おばさんが自転車にいっぱい荷物を積んでいます。
xe xích lô
cyclo
シクロ
Xe xích-lô được sử dụng để chở khách du lịch.
The cyclo is used by tourists.
シクロは観光客に利用されています。
xe cảnh sát
police car
パトカー
Xe cảnh sát tuần tra trong thành phố.
Police cars patrol the city.
パトカーは街を巡回します。
xe cứu hỏa
fire engine
消防車
Xe cứu hỏa đang chạy với tốc độ cao.
The fire engine is running at high speed.
消防車は高速で走っています。
xe cấp cứu
xe cứu thương
ambulance
救急車
Hãy gọi xe cấp cứu.
Please call an ambulance.
救急車を呼んでください。
xe con
xe hơi
car
車
Tôi lái xe con đi làm.
I drive my car to work.
私は車で働きに行きます。


にほんブログ村
天気 温度 thời tiết nhiệt độ
天気 温度
ベトナム語の基礎単語
weather temperature
thời tiết nhiệt độ
140-9
YouTube
https://youtu.be/Nbwp9UwxL3c
天気 温度 thời tiết nhiệt độ
140-9
天気 thời tiết
nắng
sunny 晴
có mây
cloudy 雲
mưa
rain 雨
tuyết
snow 雪
bão
typhoon 台風
dự báo thời tiết
weather forecast 天気予報
温度 nhiệt độ
nóng
hot 暑い
lạnh
cold 寒い
ấm áp
warm 暖かい
mát mẻ
cool すずしい
oi bức
nóng nực
humid 蒸し暑い
nhiệt kế
thermometer 温度計
độ
度
độ C
摂氏(せっし)度
会話
A: Hôm nay thời tiết đẹp nhỉ.
It is so fine today!
今日は天気がいいですね。
B: Đúng vậy.
That’s right.
そうですね。
A: Ngày mai thời tiết thế nào?
What's the weather like tomorrow?
明日の天気はどうですか。
B: Ngày mai trời mưa.
It will rain tomorrow.
明日は雨が降りそうです。
A: Hôm nay trời mát mẻ nhỉ.
Nhiệt độ bao nhiêu?
It's cool today.
What's the temperature?
今日は涼しいですね。
気温は何度ですか?
B: Hôm nay trời 20 độ.
It's 20 degrees today.
今日は20度です。


にほんブログ村
ベトナム語の基礎単語
weather temperature
thời tiết nhiệt độ
140-9
YouTube
https://youtu.be/Nbwp9UwxL3c
天気 温度 thời tiết nhiệt độ
140-9
天気 thời tiết
nắng
sunny 晴
có mây
cloudy 雲
mưa
rain 雨
tuyết
snow 雪
bão
typhoon 台風
dự báo thời tiết
weather forecast 天気予報
温度 nhiệt độ
nóng
hot 暑い
lạnh
cold 寒い
ấm áp
warm 暖かい
mát mẻ
cool すずしい
oi bức
nóng nực
humid 蒸し暑い
nhiệt kế
thermometer 温度計
độ
度
độ C
摂氏(せっし)度
会話
A: Hôm nay thời tiết đẹp nhỉ.
It is so fine today!
今日は天気がいいですね。
B: Đúng vậy.
That’s right.
そうですね。
A: Ngày mai thời tiết thế nào?
What's the weather like tomorrow?
明日の天気はどうですか。
B: Ngày mai trời mưa.
It will rain tomorrow.
明日は雨が降りそうです。
A: Hôm nay trời mát mẻ nhỉ.
Nhiệt độ bao nhiêu?
It's cool today.
What's the temperature?
今日は涼しいですね。
気温は何度ですか?
B: Hôm nay trời 20 độ.
It's 20 degrees today.
今日は20度です。


にほんブログ村
言語交換 場景 2021.10.
言語交換
Language exchange
Trao đổi ngôn ngữ
旅行会話 旅行1
2021.10.
https://youtu.be/r_uo75O9ghI
今日(2021.10.25.)、チャンネル登録者数が200になった。
意表を突たり、ちゃらけるビデオに人気が集まっている。
だが、純粋なベトナム語学習ビデオなので、この200と言う数字は価値があると考えている。


にほんブログ村
Language exchange
Trao đổi ngôn ngữ
旅行会話 旅行1
2021.10.
https://youtu.be/r_uo75O9ghI
今日(2021.10.25.)、チャンネル登録者数が200になった。
意表を突たり、ちゃらけるビデオに人気が集まっている。
だが、純粋なベトナム語学習ビデオなので、この200と言う数字は価値があると考えている。


にほんブログ村
国民名 ベトナム語
国民名 ベトナム語
Tên quốc gia
National name
140-8
YouTube
https://youtu.be/B1-qtUTNBe8
国民名 ベトナム語
Tên quốc gia
National name
140-8
国民名
người + 国名 で、○○人になる
người Nhật Bản
người Nhật
Japanese
日本人
người Việt Nam
người Việt
Vietnamese
ベトナム人
người Phi-lip-pin
Filipino
フィリピン人
người Mỹ
American
アメリカ人
người Niu-Zi-Lân
New Zealanders
ニュージーランド人
người Anh
English
イギリス人
会話
A: Anh từ đâu đến?
Anh đến từ đâu?
Where are you from?
どこから来ましたか?
B: Tôi đến từ Nhật Bản.
I am from Japan.
私は日本から来ました。
A: Chị từ đâu đến?
Chị đến từ đâu?
Where are you from?
どこから来ましたか?
B: Tôi đến từ Việt Nam.
I am from Vietnam.
私はベトナムから来ました。
A: Anh là người nước nào?
What is your nationality?
あなたはどの国の人ですか?
B: Tôi là người Nhật Bản.
I am Japanese.
私は日本人です。
A: Chị là người nước nào?
What is your nationality?
あなたはどの国の人ですか?
B: Tôi là người Việt Nam.
I am Vietnamese.
私はベトナム人です。


にほんブログ村
Tên quốc gia
National name
140-8
YouTube
https://youtu.be/B1-qtUTNBe8
国民名 ベトナム語
Tên quốc gia
National name
140-8
国民名
người + 国名 で、○○人になる
người Nhật Bản
người Nhật
Japanese
日本人
người Việt Nam
người Việt
Vietnamese
ベトナム人
người Phi-lip-pin
Filipino
フィリピン人
người Mỹ
American
アメリカ人
người Niu-Zi-Lân
New Zealanders
ニュージーランド人
người Anh
English
イギリス人
会話
A: Anh từ đâu đến?
Anh đến từ đâu?
Where are you from?
どこから来ましたか?
B: Tôi đến từ Nhật Bản.
I am from Japan.
私は日本から来ました。
A: Chị từ đâu đến?
Chị đến từ đâu?
Where are you from?
どこから来ましたか?
B: Tôi đến từ Việt Nam.
I am from Vietnam.
私はベトナムから来ました。
A: Anh là người nước nào?
What is your nationality?
あなたはどの国の人ですか?
B: Tôi là người Nhật Bản.
I am Japanese.
私は日本人です。
A: Chị là người nước nào?
What is your nationality?
あなたはどの国の人ですか?
B: Tôi là người Việt Nam.
I am Vietnamese.
私はベトナム人です。


にほんブログ村
国名 国旗 ベトナム語
ベトナム語 国名 国旗
Tên quốc gia
Country name
140-7
YouTube
https://youtu.be/3T-imgnhFlg
ベトナム語 国名 国旗
Tên quốc gia
Country name
140-7
国名
アジア
Việt Nam
Vietnam
ベトナム
Nhật Bản
Japan
日本
Phi-lip-pin
Philippines
フィリピン
Trung Quốc
China
中国
Hàn Quốc
South Korea
韓国
Bắc Triều Tiên
North Korea
北朝鮮
Lào
Laos
ラオス
Cam-pu-chia
Cambodia
カンボジア
Thái Lan
Thailand
タイ
Ma-lai-xi-a
Mã Lai
Malaysia
マレーシア
Xin-ga-po
Singapore
シンガポール
In-đô-nê-xi-a
Indonesia
インドネシア
オセアニア
Úc
Australia
オーストラリア
Niu-Di-Lân
New Zealand
ニュージーランド
アメリカ
Mỹ
United States、US、America
アメリカ
Ca-na-đa
Canada
カナダ
Mé-xi-cô
Mê-hi-cô
Mexico
メキシコ
Bra-xil
Brazil
ブラジル
Ác-hen-ti-na
Argentina
アルゼンチン
ヨーロッパ
Anh
United Kingdom
イギリス
Pháp
France
フランス
Tây Ban Nha
Spain
スペイン
Đức
Germany
ドイツ
Nga
Russia
ロシア
Ý
Italy
イタリア
Hy Lạp
Greece
ギリシャ


にほんブログ村
Tên quốc gia
Country name
140-7
YouTube
https://youtu.be/3T-imgnhFlg
ベトナム語 国名 国旗
Tên quốc gia
Country name
140-7
国名
アジア
Việt Nam
Vietnam
ベトナム
Nhật Bản
Japan
日本
Phi-lip-pin
Philippines
フィリピン
Trung Quốc
China
中国
Hàn Quốc
South Korea
韓国
Bắc Triều Tiên
North Korea
北朝鮮
Lào
Laos
ラオス
Cam-pu-chia
Cambodia
カンボジア
Thái Lan
Thailand
タイ
Ma-lai-xi-a
Mã Lai
Malaysia
マレーシア
Xin-ga-po
Singapore
シンガポール
In-đô-nê-xi-a
Indonesia
インドネシア
オセアニア
Úc
Australia
オーストラリア
Niu-Di-Lân
New Zealand
ニュージーランド
アメリカ
Mỹ
United States、US、America
アメリカ
Ca-na-đa
Canada
カナダ
Mé-xi-cô
Mê-hi-cô
Mexico
メキシコ
Bra-xil
Brazil
ブラジル
Ác-hen-ti-na
Argentina
アルゼンチン
ヨーロッパ
Anh
United Kingdom
イギリス
Pháp
France
フランス
Tây Ban Nha
Spain
スペイン
Đức
Germany
ドイツ
Nga
Russia
ロシア
Ý
Italy
イタリア
Hy Lạp
Greece
ギリシャ


にほんブログ村
コメントが紹介される YouTube
YouTube「カルチャーハック」さんの
ベトナムのアパート事情は?
お便り紹介コーナー!
【#7 かるはらじお】
https://www.youtube.com/watch?v=Pr3ApuuhxsU&t=153s
............................
このYouTubeの
1:02 から 4:30 まで、私の書き込んだコメントの関連で話されています。
(この内容についての私はコメントはありません)


にほんブログ村
ベトナムのアパート事情は?
お便り紹介コーナー!
【#7 かるはらじお】
https://www.youtube.com/watch?v=Pr3ApuuhxsU&t=153s
............................
このYouTubeの
1:02 から 4:30 まで、私の書き込んだコメントの関連で話されています。
(この内容についての私はコメントはありません)


にほんブログ村
笠 mặt trời, nón
私の姓は 日笠 だ。
時々ベトナム人から意味を聞かれるので、答えのために準備した。
その答えは mặt trời, nón だ。
日本語の「日」は太陽である。
太陽はベトナム語では mặt trời(マチョイ) と言う。
笠はベトナム語では nón(ノーン) と言う。
nón lá はラタニアの木の葉でできた帽子。
傘は
ô
cái ô
cây dù
dù che mưa
だが、区別は知らない。
英語では太陽は sun と言う。
笠はbamboo hatと言う。
傘は umbrella
日傘は parasol





にほんブログ村
時々ベトナム人から意味を聞かれるので、答えのために準備した。
その答えは mặt trời, nón だ。
日本語の「日」は太陽である。
太陽はベトナム語では mặt trời(マチョイ) と言う。
笠はベトナム語では nón(ノーン) と言う。
nón lá はラタニアの木の葉でできた帽子。
傘は
ô
cái ô
cây dù
dù che mưa
だが、区別は知らない。
英語では太陽は sun と言う。
笠はbamboo hatと言う。
傘は umbrella
日傘は parasol





にほんブログ村
ブラインドタッチをマスターする
かきくけこ
の練習を始めた。
使い慣れていない指の動きなので、腕が少し痛い。
(2021.10.6.)
.....................................
あいうえお
を連続10回、間違わずに入力出来るようになった。
(2021.9.18.)
.....................................
Youubeに、
超初心者から3日でブラインドタッチをマスターする練習方法を紹介
https://www.youtube.com/watch?v=zt0cL5upOFc&t=40s
と言うビデオがある。
「1日1時間で、1週間でマスター」できるそうだ。
1日1時間も練習する自信がないので、1日15分間練習して1カ月で達成する目標で実行することにした。
(2021.9.15.)
の練習を始めた。
使い慣れていない指の動きなので、腕が少し痛い。
(2021.10.6.)
.....................................
あいうえお
を連続10回、間違わずに入力出来るようになった。
(2021.9.18.)
.....................................
Youubeに、
超初心者から3日でブラインドタッチをマスターする練習方法を紹介
https://www.youtube.com/watch?v=zt0cL5upOFc&t=40s
と言うビデオがある。
「1日1時間で、1週間でマスター」できるそうだ。
1日1時間も練習する自信がないので、1日15分間練習して1カ月で達成する目標で実行することにした。
(2021.9.15.)
発音の違い パート2 ベトナム語 発音
ベトナム語 発音 発音の違い パート2
南部アクセント
https://youtu.be/qtuOrf6Bigw
ベトナム語 発音 発音の違い パート2
北部アクセント
https://youtu.be/doDIgTFfNdw
ベトナム語 発音 発音の違い
パート2
Sự khác biệt trong cách phát âm
ベトナム語には似ている発音がいくつもあります。
実際の練習中に、迷うことがしばしばあります。
そのような発音をピックアップして、まとめましたので、子音の練習に活用してください。
北部アクセントのビデオと南部アクセントのビデオを作っています。
このビデオは北部アクセトです。
パート1も併せてご覧ください。
The tutor is Vietnamese.
Northern accent: MINA in Hanoi
パート2
ng t th s x
ng (頭子音)
「だんご」から「だ」を取る
ngôi
Ừ, ngôi chùa này đã cũ rồi.
Yes, this temple is old.
はい、このお寺は古いです。
người
Tôi có vài người bạn Việt Nam.
I have several Vietnamese friends.
私は数人ベトナム人の友達がいます。
ngoái
Năm ngoái tôi đi du lịch Việt Nam.
I traveled to Vietnam last year.
去年私はベトナムに旅行しました。
t tờ
息を出さず発音する
tôi
Tôi là khách du lịch.
I am a tourist.
私は観光客です。
ta
Chúng ta đi Chùa Một Cột.
We go to Chùa Một Cột.
私たちは一柱寺へ行きます。
tiếng
Chị nên học tiếng Việt để nghiên cứu về Việt Nam.
You should study Vietnamese to study Vietnam.
あなたはベトナムについて研究するためにベトナム語
を勉強するべきです。
th
息を思いっきり出して発音する
タチツテト
thích
Tôi không thích chả nem.
I don't like spring rolls.
春巻きは好きではありません。
thoải
Taxi Mai Linh thoải mái.
Taxi Mai Linh are comfortable.
マイリンタクシーは快適です。
thuật
Ứng dụng dịch thuật là một công cụ quan trọng đối với anh ấy.
The translation app is an important tool for him.
翻訳アプリは彼にとって重要なツールです。
s sờ
さ行音で舌を少し巻いて発音
sử
Tôi biết lịch sử Việt Nam.
I know Vietnamese history.
私はベトナムの歴史を知っています。
sạn
Khách sạn ở đâu?
Where is the hotel?
そのホテルはどこにあります?
sẽ
Năm sau tôi sẽ đi du lịch Việt Nam.
I will travel to Vietnam next year.
来年私はベトナムに旅行するでしょう。
x xờ
舌を巻かずに日本語のさ行音
xưa
Ngày xửa ngày xưa.
once upon a time
昔々
xe
Tôi dự định mua xe hơi.
I want to buy a car.
私は、車を買うつもりだ。
xây
Ngôi nhà này được xây từ bao giờ?
When was this built?
これはいつ建てられたものですか?


にほんブログ村
南部アクセント
https://youtu.be/qtuOrf6Bigw
ベトナム語 発音 発音の違い パート2
北部アクセント
https://youtu.be/doDIgTFfNdw
ベトナム語 発音 発音の違い
パート2
Sự khác biệt trong cách phát âm
ベトナム語には似ている発音がいくつもあります。
実際の練習中に、迷うことがしばしばあります。
そのような発音をピックアップして、まとめましたので、子音の練習に活用してください。
北部アクセントのビデオと南部アクセントのビデオを作っています。
このビデオは北部アクセトです。
パート1も併せてご覧ください。
The tutor is Vietnamese.
Northern accent: MINA in Hanoi
パート2
ng t th s x
ng (頭子音)
「だんご」から「だ」を取る
ngôi
Ừ, ngôi chùa này đã cũ rồi.
Yes, this temple is old.
はい、このお寺は古いです。
người
Tôi có vài người bạn Việt Nam.
I have several Vietnamese friends.
私は数人ベトナム人の友達がいます。
ngoái
Năm ngoái tôi đi du lịch Việt Nam.
I traveled to Vietnam last year.
去年私はベトナムに旅行しました。
t tờ
息を出さず発音する
tôi
Tôi là khách du lịch.
I am a tourist.
私は観光客です。
ta
Chúng ta đi Chùa Một Cột.
We go to Chùa Một Cột.
私たちは一柱寺へ行きます。
tiếng
Chị nên học tiếng Việt để nghiên cứu về Việt Nam.
You should study Vietnamese to study Vietnam.
あなたはベトナムについて研究するためにベトナム語
を勉強するべきです。
th
息を思いっきり出して発音する
タチツテト
thích
Tôi không thích chả nem.
I don't like spring rolls.
春巻きは好きではありません。
thoải
Taxi Mai Linh thoải mái.
Taxi Mai Linh are comfortable.
マイリンタクシーは快適です。
thuật
Ứng dụng dịch thuật là một công cụ quan trọng đối với anh ấy.
The translation app is an important tool for him.
翻訳アプリは彼にとって重要なツールです。
s sờ
さ行音で舌を少し巻いて発音
sử
Tôi biết lịch sử Việt Nam.
I know Vietnamese history.
私はベトナムの歴史を知っています。
sạn
Khách sạn ở đâu?
Where is the hotel?
そのホテルはどこにあります?
sẽ
Năm sau tôi sẽ đi du lịch Việt Nam.
I will travel to Vietnam next year.
来年私はベトナムに旅行するでしょう。
x xờ
舌を巻かずに日本語のさ行音
xưa
Ngày xửa ngày xưa.
once upon a time
昔々
xe
Tôi dự định mua xe hơi.
I want to buy a car.
私は、車を買うつもりだ。
xây
Ngôi nhà này được xây từ bao giờ?
When was this built?
これはいつ建てられたものですか?


にほんブログ村